WeLoveOurKing
How to insert weloveking to you website

ทรงพระเจริญ

ขัตติยาอัด คอป แต่งนิทานโยนความผิดเสธ แดง 18 9 55

สถาบันกษัตริย์อยู่ได้ด้วยความจริง

ธงชัย วินิจจะกูล: Truth on Trial

สถาบันกษัตริย์ถึงเวลาต้องปรับตัว

ตุลาการผิดเลน !


ฟังกันให้ชัด! "นิติราษฎร์" ไขข้อข้องใจ ทุกคำถามกรณีลบล้างผลพวงรัฐประหาร





วิดีโอสอนการทำน้ำหมักป้าเช็ง SuperCheng TV ฉบับเต็ม 1.58 ชม.

VOICE NEWS

Fish




เพื่อไทย

เพื่อไทย
เพื่อ ประชาธิปไตย ขับไล่ เผด็จการ

Sunday, October 12, 2008

สมเด็จพระเทพฯ ประทานสัมภาษณ์สื่อนอก'พันธมิตรฯทำเพื่อตัวเอง ไม่ได้ทำเพื่อสถาบัน'


สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ ประทานสัมภาษณ์สื่อนอก หลังเหตุความสลายความรุนแรงที่หน้ารัฐสภา ทรงตรัสว่า “พวกเขาดำเนินการสิ่งต่างๆ เพื่อตัวพวกเขาเอง”

สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ทรงพระราชทานสัมภาษณ์สำนักข่าว AP (แปลเป็นภาษาไทย)

"เจ้าหญิงจากประเทศไทยตรัสที่โรงเรียนในรัฐคอนเน็กติกัต"
สำนักข่าวเอพี สหรัฐอเมริกา วันที่ 9 ตุลาคม พ.ศ.2551

สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ตรัสถึงความสำคัญของงานบริการสาธารณะเมื่อวันพฤหัสบดี 9 ตุลาคม 2551 ที่ผ่านมา ณ โรงเรียนโช้ต โรสแมรี่ฮอลล์ เมืองเวลลิงฟอร์ด รัฐคอนเน็กติกัต ประเทศสหรัฐอเมริกา หลังจากนั้นพระองค์ทรงเสด็จพระราชดำเนินต่อไปยังมหาวิทยาลัยเพนซิลเวเนีย เพื่อร่วมงานสัมมนาการศึกษาไทย-สหรัฐอเมริกา

การเสด็จฯ ของพระองค์อยู่ในห้วงเดียวกับที่ประเทศไทยเกิดสถานการณ์รุนแรงทางการเมืองครั้งร้ายแรงในรอบสิบกว่าปี กลุ่มผู้ชุมนุมประท้วงนับพันคนไปปักหลักชุมนุมอยู่ในทำเนียบรัฐบาล เพื่อเรียกร้องเปลี่ยนแปลงระบบเลือกตั้งและยุติการทุจริตคอร์รัปชั่นในการเมืองไทย

หน่วยงานการแพทย์ของทางการไทยระบุว่า ผลจากการปะทะเมื่อวันอังคาร (7 ต.ค.) มีฝ่ายผู้ประท้วงบาดเจ็บ 423 ราย ตำรวจบาดเจ็บ 20 ราย ผลสืบเนื่องจากเหตุการณ์ดังกล่าวยังทำให้สตรีเสียชีวิต 1 ราย และผู้ชายเสียชีวิตอีก 1 ราย
นับเป็นเหตุรุนแรงทางการเมืองครั้งร้ายแรงที่สุดนับตั้งแต่ปี พ.ศ.2535 เมื่อผู้ชุมนุมประท้วงเรียกร้องประชาธิปไตยพยายามขับไล่รัฐบาลที่ได้รับการหนุนหลังจากกองทัพ และถูกทหารฆ่าตายไปหลายสิบคน

ภายหลังจากสมเด็จพระเทพรัคนราชสุดาฯ ตรัสเสร็จสิ้น มีผู้ทูลถามพระองค์ระหว่างการแถลงข่าวว่า พระองค์เห็นด้วยหรือไม่ที่กลุ่มผู้ชุมนุมประท้วงกล่าวว่า พวกเขากระทำการในนามของสถาบันกษัตริย์

"ข้าพเจ้าไม่คิดเช่นนั้น" พระองค์ตรัสตอบคำถาม "พวกเขาดำเนินการสิ่งต่างๆ เพื่อตัวพวกเขาเอง"

เมื่อถามว่า เหตุใดพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวยังมิได้ทรงออกมาตรัสถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น พระองค์ตรัสตอบว่า

"ข้าพเจ้าไม่ทราบ เนื่องจากมิได้ถามพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวถึงเรื่องนี้"

แกนนำผู้ประท้วงเรียกร้องให้ดำเนินคดีกับบุคคลที่ดูหมิ่นสถาบันกษัตริย์ แกนนำคนหนึ่งต้องการให้ประเทศไทยละทิ้งระบบเลือกตั้งรัฐสภาด้วยเสียงส่วนใหญ่ และเปลี่ยนไปเป็นระบบแต่งตั้งสมาชิกสภาส่วนใหญ่แทน

นักวิชาการบางคนกล่าวว่า แผนการนี้จะเสริมอำนาจให้กองทัพและสถาบันท่ามกลางความสูญเสียของคนยากจน?

"ปัญหาทางการเมืองขณะนี้มีมากมาย" เจ้าหญิงตรัส "ข้าพเจ้าบอกกับเพื่อนและผู้ร่วมงานของข้าพเจ้าว่า ขอเพียงแต่ให้ทำตามหน้าที่ความรับผิดชอบของตนเองต่อไป"

000000000000

คำแปล “สมเด็จพระเทพฯ ทรงตอบคำถามสื่อนอก”
(โดยเว็บไซต์ประชาไท
http://www.prachatai.com/05web/th/home/14052)

Thailand princess speaks at Connecticut school
Associated Press
October 9, 2008

WALLINGFORD, Conn. –The princess of Thailand said Thursday that she does not believe protests in her home country are being staged to benefit the monarchy.

(ราชกุมารีแห่งประเทศไทยกล่าวเมื่อวันพฤหัสว่าพระองค์ทรงไม่เชื่อว่าการ ชุมนุมประท้วงในประเทศของพระองค์กำลังถูกจัดตั้งขึ้นเพื่ออำนวยประโยชน์ให้ระบอบกษัตริย์)

Princess Maha Chakri Sirindhorn talked about the importance of public service Thursday at the Choate Rosemary Hall prep school in Wallingford. She later headed to the University of Pennsylvania for a U.S.-Thailand education discussion.

(สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา เจ้าฟ้ามหาจักรีสิรินธร ทรงพูดถึงความสำคัญของกิจการบริการชุมชน เมื่อวันพฤหัสบดี ณ หอประชุมโรงเรียนเตรียม Choate Rosemary ที่เมือง Wallingford หลังจากนั้นทรงเสด็จไปที่ University of Pennsylvania เพื่อทรงร่วมอภิปรายในประชุมหัวข้อเรื่องการศึกษาไทยและสหรัฐอเมริกา)

Her visit came amid the worst political violence in Thailand in more than a decade. Thousands of protesters have camped at the main government office complex to demand electoral changes and an end to corruption in Thai politics.

(การเสด็จเยือนของพระองค์เป็นการเสด็จเยือนท่ามกลางความรุนแรงทางการเมือง ครั้งที่เลวร้ายที่สุดที่เกิดขึ้นในประเทศไทยในมากกว่าหนึ่งทศวรรตที่ผ่านมา ผู้ชุมนุมประท้วงนับหลายพันได้ลงหลักพักแรมที่ทำเนียบรัฐบาลเพื่อเรียกร้อง การเปลี่ยนแปลงทางระบบการเลือกตั้งและการหยุดการฉ้อราษฏร์บังหลวงในการเมืองไทย)

In violent clashes on Tuesday, 423 protesters and 20 police were injured, Thai medical authorities said. One woman was killed, and a man died in what appeared to be a related incident.

(จากเหตุปะทะรุนแรงเมื่อวันอังคาร เจ้าหน้าที่ด้านการแพทย์ได้ระบุว่า มีผู้ชุมนุมจำนวน 423 คนและเจ้าหน้าที่ตำรวจ 20 นายได้รับบาดเจ็บ ผู้หญิงหนึ่งคนเสียชีวิต และมีผู้ชายคนหนึ่งเสียชีวิตในเหตุการณ์ที่ดูเหมือนจะเป็นเหตุการณ์ที่ เกี่ยวข้องกัน)

It was the worst political violence since 1992, when the army killed dozens of pro-democracy demonstrators seeking the ouster of a military-backed government.

(มันเป็นความรุนแรงทางการเมืองที่รุนแรงที่สุดตั้งแต่ปี 1992 เมื่อทหารได้สังหารผู้ชุมนุมผู้สนับสนุนระบอบประชาธิปไตยที่ออกมาขับไล่ รัฐบาลที่มีทหารอยู่เบื้องหลังตายไปหลายสิบคน)

The princess was asked at a press conference following her talk whether she agreed with protesters who say they are acting on behalf of the monarchy.

"I don't think so," she replied. "They do things for themselves."


(สมเด็จพระเทพฯ ทรงได้รับการถามในการประชุมแถลงข่าวแห่งหนึ่งหลังจากการอภิปรายว่า พระองค์ทรงเห็นด้วยหรือไม่กับผู้ชุมนุมที่อ้างว่าพวกเขากระทำการในนามหรือ แทนสถาบันหรือระบอบกษัตริย์)

“ข้าพเจ้าไม่คิดเช่นนั้น” พระองค์ทรงตอบ “พวกเขากระทำ(สิ่งใดก็ตาม)ในนาม(แทน)ตัวพวกเขาเอง”

Asked why the king has not spoken out, she said, "I don't know because I haven't asked him."

(เมื่อได้รับการถามถึงเหตุผลว่าทำไมพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวจึงทรงยังไม่ ตรัสใดๆออกมา พระองค์ตรัสว่า)

“ข้าพเจ้าไม่ทราบ เพราะข้าพเจ้ายังไม่ได้ถามพระองค์ท่าน”

Protest leaders have called for the prosecution of people who insult the monarchy. One leader wants to abandon Thailand's popularly elected Parliament for one in which a majority of members would be appointed.

(ผู้นำการชุมนุมประท้วงได้เรียกร้องให้ดำเนินการทางกฏหมายต่อผู้ที่กระทำการ หมิ่นพระบรมเดชานุภาพ มีแกนนำคนหนึ่งต้องการที่จะยกเลิกรัฐสภาที่ได้รับการเลือกตั้งจากประชาชน แล้วเปลี่ยนเป็นรัฐสภาที่จะมีจำนวนส่วนใหญ่มาจากสมาชิกสภาที่มาจากการแต่งตั้ง)

Some academics have said the plan would enhance the power of the country's military and monarchy at the expense of the poor.

(นักวิชาการจำนวนหนึ่งได้กล่าวว่าแบบแผนดังกล่าวจะไปเพิ่มอำนาจแก่ราชการทหาร ของประเทศและสถาบันกษัตริย์บนภาระที่ต้องจำยอม (วิบากกรรม) ของประชาชนผู้ยากจน)

"There are a lot of political problems," the princess said. "I told my friends, colleagues just to do what is their duty."

“ปัญหาทางการเมืองขณะนี้มีมากมาย” พระองค์ตรัส “ข้าพเจ้าได้บอกพระสหายและข้าราชบริพารของข้าพเจ้าให้จงทำในสิ่งที่เป็นหน้าที่ของตน”

++++++++++